[21:16] 2012/12/12 【on.cc 東方互動 專訊】 網友真眼利！昨晚台慶劇《名媛望族》講述陳玉蓮離開劉松仁時，她手持的手袋仔竟然有個類似卡通人物史迪仔的圖案，唔通就連套懷舊劇都玩穿越時空？惹來網友討論，蓮妹戲中話晒演名媛，冇理由會用史迪仔手袋咁Cutie（可愛）！
Net citizens do have good eyes! They noted the handbag that Idy Chan was carrying with the cartoon character “Stitch” in one of her last scenes, and generated comical discussion that the drama set in the old time and traveled through time. Producer Chong Waikin was contacted on the issue, he cleared with costume department that it was just a general design pattern, and nothing to do with the modern time cartoon [hahaha]
Yat Fai & Yee Yin MV (credits: 1659622553)
Life is like a drama, drama depicts life…
Another nice cut video with a mellow song by Andy Lau (credits: 2817186670)
A “happy ending” video (credits: 1612463553)
Song for Arthur and Yee Yin
Episode 37 resumed and concluded Yee Yin’s (Idy Chan) left the mansion with few seconds of Yee Yin and Yat Fai (Ben Wong) in the car as Arthur (Damian Lau) looked on. Then he went to Yee Yin’s room and reminisced all those moments with her. The whole thing lasted in about 3 minutes, which is nothing compared to those long, annoying flashback scenes of Siu Yau and Muk Shui. There are 2 new scenes and one of them is Arthur attempted to kiss Yee Yin. Damian posted several messages regarding the scene. It’s still the cut version of the whole scene with 2 different kisses and the first one was success. The shown scene was Arthur’s second attempt but failed. How pitiful!
Anyway, I’m still not satisfied with the ending even after seeing a few extra scenes in Episode 37. Something is missing…
Fans shared photos of Idy taken yesterday in Chengchow. She watched Episode 36 together with them, and the fans noted how Idy lowered her head with tears in eyes when watching the scenes of 4 wives talking. According to Idy, she credited Damian for writing part of the scripts, and she cried when reading the scripts, so there was no outtakes.
Another fan relayed a message to Damian, and he posted “Idy, the drama will end, everyone is scattered, but we all miss you, just a day, why aren’t you back to Hong Kong, notice sent out in advance, we really want to get together. Damian”
Please apology for my writing here. My mind is a mess right now, but just wanted to rant some thoughts.
Why they ended Yee Yin (Idy Chan) so early while there’s still 4 episodes left to focus on characters that I have the least interest, esp. the trio, Charles (Kenneth Ma), Muk Shui (Ron Ng), and Siu Yau (Rebecca Zhu), who I grow to dislike as the drama progressed. How many times they ran the flashback scenes between SY and MS with those dough figures, when they expressed their feelings for each other. Dull. Yawn. Why did they cut Yat Fai (Ben Wong)’s few small parts that could replace all those useless flashback screen time. OK, it’s because I interpret the possible deleted scenes based on photos posted on TVB.com. Why can’t they squeeze a couple minutes of Yat Fai looked out when Yee Yin walked to the car. Why can’t they show the short moment of Yat Fai and Yee Yin in the car before it drove away. Why can’t create a “real story” in the drama with the major characters riding the horses instead of shooting it for the opening theme. So what about Yee Yin’s mother and brother? They didn’t even care to say goodbye to Yee Yin?
For me, the most moving part of Yee Yin’s departure is not with Arthur (Damian Lau), but with the whole family. I actually cried with them as I watched. Yee Yin meant well and genuinely loved everyone in the family. I also loved the part where the 4 wives together how they actually respect and love each other as real sisters. Now, I finally understand all the posts on weibo earlier this year when they finished filming in Hong Kong. They talked about this very episode.
I might come up with some more later…
Weibo report: Episode 36 generated a lot of discussion and large number of weibo posts by fans, other cast members and even producer Chong Waikin. Here are posts from Mary Hon, Elena Kong and Ben Wong as small samples. Chong even gave a name for SSSS sequel.
Or do your own search with keywords like “silver spoon sterling shackles English subs” or “danh viện vọng tộc USLT or FFVN”.
Note: Site account may be required for these download links. Also, see post’s comments for more/updated info.
Credits: @JC jc莲迷 – 2 via diezi / @Huyi 诹访湖衣 [Vietnamese translation 越南語 @DAN]
Fans contacted Idy and expressed that they want to send gifts to her for the holiday season. At first she disagreed because she doesn’t want us to spend too much money on gifts that might get lost during the mailing, and it’s not convenient for her. She eventually has agreed to accept the idea but she will receive them via TVB. Also, it’s the way to let the company know that the fans support her in her latest drama “Silver Spoon, Sterling Shackles” 《名媛望族》. Here are the rules and please remember “it’s the thought that counts”:
- Gifts must be inexpensive, do not spend a lot of money on them.
- Cards, hand-written letters, pens, phone cases, hand-made crafts are preferred.
- Include a photo of yourself, and remember to smile in the photo. If you have bulky gifts, take a photo of yourself with the gift, and just send that the photo. She’ll be grateful just for your thoughts.
- Include your contact information such as address, email, or phone number. Briefly introduce yourself [such as what you do or study]
- If you KNOW Chinese, Write in CHINESE.
- If you DON’T know Chinese, Write in ENGLISH. [Don’t use difficult words, keep your writings simple and easy to understand]
- Pack the gifts with care and send to TVB. She will receive the gifts at the company when she’s back in Hong Kong. [whenever that is]
- REMEMBER to write the address in Chinese TRADITIONAL forms because Hong Kong postal workers might not recognize the Chinese Simplified.
Here is the address or just print out the address from this PDF label and paste on your gift packet:
Television Broadcasts Limited, TVB City
Attention: 陳玉蓮 IDY CHAN Yuk Lin
77 Chun Choi Street
Tseung Kwan O Industrial Estate
Kowloon, HONG KONG
You can also send your photo and information to JC at firstname.lastname@example.org or Huyi at email@example.com
Fill in, if applicable, in the following order:
蓮吧ID [Baibu ID]
QQ名字 [QQ Username]
真實姓名 [Real name]
郵政編碼 [Postal/ZIP Code]
Sources: TVB Weekly #806
Mary Hon posted a message for Idy “2nd Sister [Yee Yin], on the 14th everyone at Chung family will be watching the last 2 episodes, really hope you can come back, so far only you missing, it’d be perfect to have you, please please come back!”
Mary posted another message “YY, Arthur misses you, Yat Fai also waits for you coming back. Really hope for a family reunion. Auntie Wan will wait for you until dinner is served.”
Damian Lau responded “I love to have the whole family have a meal together, YY, don’t be so stubborn!”